Текст и перевод песни The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) — New Found Glory

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) известного исполнителя New Found Glory. Перевод The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) — New Found Glory выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе New Found Glory — The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire). Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни New Found Glory — The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire)

Рождественская песня (Каштаны жарятся на открытом огне)

Chestnuts roasting on an open fire.
Каштаны жарятся на открытом огне.
Jack Frost nipping at your nose.
Мороз Красный Нос морозит твой нос.
Yuletide carols being sung by a choir.
Рождественские гимны исполняет хор
And folks dressed up like Eskimos.
И люди одеты, как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Всем известно, что индейка и омела
Helps to make the season bright.
Помогают сделать это время года ярким.
Tiny tots with their eyes all a-glow,
Малышам с горящими глазами
Will find it hard to sleep tonight.
Будет трудно заснуть этой ночью.
They know that Santa’s on his way.
Они знают, что Санта Клаус уже в пути.
He’s loaded lots of goodies on his sleigh.
Он загрузил в сани кучу подарков
And every mother’s child is gonna spy.
И каждый ребенок будет шпионить,
To see if reindeer really know how to fly.
Чтобы убедиться, что олени действительно умеют летать.
And so I’m offering this simple phrase.
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from 1 to 92.
Детям от 1 до 92…
Although it’s been said many times many ways,
Хотя это было сказано бесчисленное количество раз:
Merry Christmas to you!
С Рождеством вас!
Happy Hanukkah to the Jews!
С Днем Хануки всех евреев!
Merry Kwanzaa to you!
Веселого Кванза* вам!
Happy Holidays to you!
С праздником вас!
* также появился кавер на песню The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) в исполнении дуэта Justin Bieber feat. Usher
* Kwanzaa — праздник, продолжающийся в течение недели, состоялся в США в честь универсального афро-американского наследия и культуры, наблюдается с 26 декабря на 1 января каждого года. Включает такие мероприятия, как освещение kinara (подсвечники для 7 свечек), возлияния и завершается с большим празднованием и вручением подарков. Был создан Гуссейном Каренга, и впервые отмечался с 26 декабря 1966 года по 1 января 1967 года.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *