Текст и перевод песни S’il Le Faut — Mario Pelchat

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни S’il Le Faut известного исполнителя Mario Pelchat. Перевод S’il Le Faut — Mario Pelchat выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Mario Pelchat — S’il Le Faut. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Mario Pelchat — S’il Le Faut Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

S’il Le Faut

Если будет нужно

Tant que j’aurai tes yeux pour voir plus loin
Пока у меня есть твои глаза, чтобы видеть дальше,
Tant que nos mains joueront le meme refrain
Пока наши руки будут играть тоже самый припев,
Nous irons voir au bout des choses
Мы пойдем на край самой сути,
Pour y trouver ce quelque chose
Чтобы там найти то,
Qui donne envie du lendemain
Что порождает желание увидеть завтрашний день.
Tant que tes mots auront le gout du reve
Пока у твоих слов будет вкус мечты,
Tant que je viendrai les voler sur tes levres
Пока я приду украсть их с твоих губ,
Rien ne sera jamais pareille
Ничего подобного никогда не случиться.
Avec toi le plus beau soleil
Рядом с тобой красивейшее солнце, то,
Est toujours celui qui se leve
Что всегда восходит на заре.
S’il le faut je collerai les pages au calendrier
Если будет нужно, я склею страницы календаря,
Pour que la duree du voyage soit l’eternite
Чтобы наше путешествие было вечным.
S’il le faut j’ajouterai du temps dans le sablier
Если будет нужно, я добавлю песка в песочные часы,
Pour que l’on s’accorde au present,
Чтобы мы жили в настоящем времени,
Jamais au passe
И никогда не уходили в прошлое.
Tant que ton coeur resonne au ton du mien
Пока твое сердце бьется в унисон с моим,
Tant que nos doigts feront le meme dessin
Пока наши пальцы рисуют одну картину,
Dans la plus belle vue d’une fenetre
В красивейшем виде из окна,
Au front d’un etre qui vient de naitre
На лбу новорожденного
Avec tes yeux pour voir plus loin
С твоими глазами, чтобы видеть еще дальше.
S’il le faut je collerai les pages au calendrier
Если будет нужно, я склею страницы календаря,
Pour que la duree du voyage soit l’eternite
Чтобы наше путешествие было вечным.
S’il le faut j’ajouterai du temps dans le sablier
Если будет нужно, я добавлю песка в песочные часы,
Pour que l’on s’accorde au present,
Чтобы мы жили в настоящем времени,
Jamais au passe
И никогда не уходили в прошлое.
Tant que nos pas suivront le meme chemin
Пока мы будем шагать по одной дороге,
Que nos voix trembleront d’un meme chagrin
Пока наши голоса будут дрожать от общей печали,
Nous reinventerons un jour
Мы заново придумаем однажды
Au fond tout ce que veut l’amour
По-настоящему, все то, что хочет любовь –
C’est de grandir pour voir plus loin
Вырасти, чтобы видеть еще дальше.
S’il le faut je collerai les pages au calendrier
Если будет нужно, я склею страницы календаря,
Pour que la duree du voyage soit l’eternite
Чтобы наше путешествие было вечным.
S’il le faut j’ajouterai du temps dans le sablier
Если будет нужно, я добавлю песка в песочные часы,
Pour que l’on s’accorde au present,
Чтобы мы жили в настоящем времени,
Jamais au passe
И никогда не уходили в прошлое.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *