Текст и перевод песни On Mentira — Roch Voisine

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни On Mentira известного исполнителя Roch Voisine. Перевод On Mentira — Roch Voisine выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Roch Voisine — On Mentira. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Roch Voisine — On Mentira Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

On Mentira

Мы обманем

Trois ans, mille quatre-vingt-quinze jours
Три года, 1095 дней,
La duree fatale d’un amour
Предельный срок любви.
Mathematiques, statistiques
Математика, статистика,
Pas d’issue, pas de recours
Нет выхода, нет возможности,
Pauvre mille et quatre-vingt-seizieme
Бедный 1096-ой.
Gare au mille quatre-vingt-quatorze
Осторожно, 1094-ый!
Hier encore, c’etait des je t’aime
Еще вчера были слова ‘люблю тебя’,
Demain la chamaille, les torts
А на завтра ссоры и вина.
Est-ce une fatalite ?
Судьба ли это?
Est-ce une impasse assuree ?
Безоговорочный тупик?
Est-ce ecrit, est-ce grave
Это написано, вырезано,
Dans nos coeurs, tatoue ?
Вытатуировано в наших сердцах?
On mentira aux habitudes, aux comptes
Мы обманем привычки, расчеты,
On enfreindra les proverbes et les lois
Мы ослушаемся пословиц и законов,
On lira pas les secondes a nos montres
Мы не будем считать секунды на своих часах,
Le temps ne gagnera pas
Время не возьмет вверх,
On sera plus forts que ca
Мы окажемся сильнее его.
Le temps, nous, on lui mentira
Время, мы обманем его.
Tant pis, on sera pas dans les moyennes
Ничего не поделаешь, нас не будет среди остальных,
Dans les listes, dans les panels
В списках, группах.
On ira plutot du cote du ciel
Мы приблизимся к небесам,
Caresser le beau, les extremes
Коснемся красот, высот.
Tant pis s’il faudra tout inventer
Ничего не поделаешь, если придется все придумать,
Les mots vrais, les gestes qui aiment
Правдивые слова, жесты любви,
Pas de modeles a suivre, a copier
Не образы, которым следовать,
Les scenes, on les jouera nous-memes
Ситуации, мы проиграем их сами.
Pas besoin de rever
Не нужды мечтать
D’une autre realite
О другой реальности.
Decidons de decider
Надумаем принять решение
Dans nos coeurs tatoues
В наших сердцах.
On mentira aux habitudes, aux comptes
Мы обманем привычки, расчеты,
On enfreindra les proverbes et les lois
Мы ослушаемся пословиц и законов,
On lira pas les secondes a nos montres
Мы не будем считать секунды на своих часах,
Le temps ne gagnera pas
Время не возьмет вверх,
Rien ne nous abimera
Ничто не разрушит нас,
On sera plus forts que ca
Мы окажемся сильнее этого.
Le temps, nous, on lui mentira
Время, мы обманем его.
On mentira aux habitudes, aux comptes
Мы обманем привычки, расчеты,
On enfreindra les proverbes et les lois
Мы ослушаемся пословиц и законов,
On lira pas les secondes a nos montres
Мы не будем считать секунды на своих часах.
Tu verras, on gagnera
Ты увидишь, мы выиграем,
Parce que c’est toi, que c’est moi
Потому что мы вместе*.
Le temps, nous, on lui mentira
Время, мы обманем его.
* досл. это ты, это я

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *