Текст и перевод песни Mesita De Noche — Victor Victor

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Mesita De Noche известного исполнителя Victor Victor. Перевод Mesita De Noche — Victor Victor выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Victor Victor — Mesita De Noche. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Victor Victor — Mesita De Noche Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Mesita De Noche

Ночной столик

No me pidas que te deje,
Не проси меня, чтобы я оставил тебя,
No lo vas a conseguir.
Ты этого не добьёшься.
El amor que llevo dentro,
Любовь, что у меня внутри,
El amor que llevo dentro,
Любовь, что у меня внутри,
Me acompanara hasta el fin.
Я пронесу до конца жизни.
No quieras que no te mire,
Не желай, чтобы я не смотрел на тебя,
Si tus ojos son mi luz,
Ведь твои глаза — мой свет,
Dos luceros que me alumbran
Две звезды, которые мне освещают
En la noche
Ночью
La razon del mar azul…
Всю синеву моря…
Por que yo guardo tu amor
Потому что я храню твою любовь
En mi mesita de noche,
На своём ночном столике,
Va prendido como un broche,
Она приколота, как брошь,
En mitad del corazon.
К половине моего сердца.
El retrato de mis suenos
На портрете в моих снах
Lleva tu cara pintada.
Нарисовано твоё лицо.
No quieras que yo lo borre,
Не желай, чтобы я стёр его,
No quieras que yo lo borre,
Не желай, чтобы я стёр его,
O se morira mi alma…
Иначе умрёт моя душа…
Por que yo guardo tu amor
Потому что я храню твою любовь
En mi mesita de noche,
На своём ночном столике,
Va prendido como un broche,
Она приколота, как брошь,
En mitad del corazon.
К половине моего сердца.
Guardo tu amor
Храню твою любовь
En mi mesita de noche…
На своём ночном столике…
Yo lo guardo como un broche,
Я храню её, как брошь,
Yo lo guardo, hay! yo lo guardo…
Я храню её, ай! я храню её…
Guardo tu amor
Храню твою любовь
En mi mesita de noche…
На своём ночном столике…
Dos luceros que me alumbran
Две звезды, что мне освещают
El camino por las noches…
Дорогу ночами…
Guardo tu amor
Храню твою любовь
En mi mesita de noche…
На своём ночном столике…
En la gaveta de mi alma
В ящике своей души
Guardo tu amor en las noches …
Я охраняю твою любовь ночами…
Guardo tu amor
Храню твою любовь
En mi mesita de noche…
На своём ночном столике…
Yo si lo guardo, mi amuleto,
Да, я охраняю её, свой амулет,
Mi lucero, mi resguardo y mi broche…
Свою звезду, своё убежище и свою брошь…
Guardo tu amor
Храню твою любовь
En mi mesita de noche…
На своём ночном столике…
Yo tengo tu amor todas las noches…
Каждую ночь у меня есть твоя любовь…
Por que yo guardo tu amor
Потому что я храню твою любовь
En mi mesita de noche,
На своём ночном столике,
Va prendido como un broche,
Она приколота, как брошь,
En mitad del corazon.
К половине моего сердца.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *