Текст и перевод песни Marian (Version) — The Sisters Of Mercy

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Marian (Version) известного исполнителя The Sisters Of Mercy. Перевод Marian (Version) — The Sisters Of Mercy выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе The Sisters Of Mercy — Marian (Version). Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни The Sisters Of Mercy — Marian (Version) Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Marian (Version)

Мариан

In a sea of faces, in a sea of doubt
В море лиц, в море сомнений,
In this cruel place your voice above the maelstrom
В этом жестоком месте твой голос над водоворотом.
In the wake of this ship of fools I’m falling further down
В пробуждении этого корабля дураком я падаю все ниже.
If you can see me, Marian, reach out and take me home…..
Если ты видишь меня, Мариан, протяни руку и забери меня домой…
I hear you calling Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Across the water, across the wave
Через воды, через волны.
I hear you calling Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Can you hear me calling you to
Слышишь ли ты, как я призываю тебя
Save me, save me, save me from the
Спасти меня, спасти меня, спасти меня из
Grave…
Могилы…
Marian
Мариан…
Marian, there’s a weight above me
Мариан, такая тяжесть надо мной
And the pressure is all too strong
И давление слишком сильное,
To breathe deep
Чтобы дышать глубоко,
Breathe long and hard
Дышать долго и тяжело,
To take the water down and go to sleep
Наглотавшись воды, и уснуть,
To sink still further
Погружаясь все глубже
Beneath the fatal wave
В роковую пучину…
Marian I think I’m drowning
Мариан, кажется, я тону,
This sea is killing me
Это море губит меня…
I hear you calling Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Across the water, across the wave
Через воды, через волны.
I hear you calling Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Can you hear me calling you to
Слышишь ли ты, как я призываю тебя
Save me, save me, save me from the
Спасти меня, спасти меня, спасти меня из
Grave…
Могилы…
Marian
Мариан…
Was ich kann und was ich konnte
Что я могу и что мог бы сделать,
Weib ich gar nicht mehr
Я просто больше не знаю.
Gib mir wieder etwas schones
Снова подари мне что-нибудь прекрасное,
Zieh mich aus dem Meer
Вытащи меня из моря.
Ich hore dich rufen Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Kannst du mich schreien horen
Слышишь ли ты, как я призываю тебя?
Ich bin hier allein
Я здесь один…
Ich hore dich rufen Marian
Я слышу твой зов, Мариан,
Ohne deine Hilfe verliere ich mich in diesem Ort
Без твоей помощи я пропаду здесь…
Marian, there’s a weight above me
Мариан, такая тяжесть надо мной
And the pressure is all too strong
И давление слишком сильное,
To breathe deep
Чтобы дышать глубоко,
Breathe long and hard
Дышать долго и тяжело,
To take the water down and go to sleep
Наглотавшись воды, и уснуть,
To sink still further
Погружаясь все глубже
Beneath the fatal wave
В роковую пучину…
Marian I think I’m drowning
Мариан, кажется, я тону,
This sea is killing me
Это море губит меня…
Marian
Мариан…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *