Текст и перевод песни Gaukler — In Extremo

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Gaukler известного исполнителя In Extremo. Перевод Gaukler — In Extremo выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе In Extremo — Gaukler. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни In Extremo — Gaukler Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Gaukler

Шут

Die bunten Tucher sind zerknullt
Красочные ткани смяты,
Die Manege vollgemullt
Арена полна мусора.
Das Riesenrad quietscht rostig im Wind
Ржавое чертово колесо скрипит на ветру,
Im letzten Sommer trug es noch ein Kind
Прошлым летом оно еще катало детей.
Welch’ Augenblicke voller Lachen
Каждый момент наполняя смехом,
Jauchzen und Freudengeschrei
Радостными криками и счастьем.
Nun haben wir andere Zeiten
Теперь другие времена,
Die alten brach das Schicksal einst entzwei
Прошлое разломило судьбу надвое.
Es tut so, es tut so, es tut so weh
Так больно, это так больно, так больно,
Es tut so weh, wenn ich die Gaukler weinen seh
Мне так больно, когда я вижу плачущего шута.
Es ruhrt mich, beruhrt mich und ich gesteh’
Это умиляет умиляет, трогает, и я признаюсь:
Es tut so gut, wenn ich dein Lachen wieder seh’
Так хорошо, когда я снова вижу твою улыбку.
Ich hauche in die Hande,
Я дую на руки,
die Kalte tut weh
Холод причиняет боль,
Klopf auf die Jacke, weg mit dem Schnee
Рвется сквозь куртку, уходит со снегом.
Im Schuppen — die golde Robe
Под навесом — золотая роба,
Sie zierte des Clowns Garderobe
Она украсила гардероб клоуна.
Die Farben in seinem Gesicht
Краски на его лице
Hat der dunkle Regen verwischt
Стер мрачный дождь.
Es tut so, es tut so, es tut so weh
Так больно, это так больно, так больно,
Es tut so weh, wenn ich die Gaukler weinen seh
Мне так больно, когда я вижу плачущего шута.
Es ruhrt mich, beruhrt mich und ich gesteh’
Это умиляет умиляет, трогает, и я признаюсь:
Es tut so gut, wenn ich dein Lachen wieder seh’
Так хорошо, когда я снова вижу твою улыбку.
Des Gauklers Tranen nasst das Lachen
Слезы шута сквозь смех,
Welches neu zu saen war
Зарождают новые начала.
Dieses Feuer stets entfachen
Этот огонь во все времена раздувает
Ist Herzensblut und Spielmannsehr’
Кровь в сердце и честь шпильмана.
Es tut so, es tut so, es tut so weh
Так больно, это так больно, так больно,
Es tut so weh, wenn ich die Gaukler weinen seh
Мне так больно, когда я вижу плачущего шута.
Es ruhrt mich, beruhrt mich und ich gesteh’
Это умиляет умиляет, трогает, и я признаюсь:
Es tut so gut, wenn ich dein Lachen wieder seh’
Так хорошо, когда я снова вижу твою улыбку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *