Текст и перевод песни Church Bells — Carrie Underwood

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Church Bells известного исполнителя Carrie Underwood. Перевод Church Bells — Carrie Underwood выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Carrie Underwood — Church Bells. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Carrie Underwood — Church Bells Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Church Bells

Церковные колокола

Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy,
Дженни выросла дичком, как полевой цветок,
Out in the shack with a bluetick hound,
В хижине вместе с гончей,
Broke as hell, but blessed with beauty,
Денег ни гроша, зато небеса наградили её красотой,
The kind that a rich man can’t turn down.
Перед которой богачам не устоять.
She caught the eye of an oil man dancing
Однажды летней ночью она в дешёвеньком платье
One summer night in a dime store dress,
Попалась на глаза нефтянику на танцах,
She had the looks, he had the mansion,
Она была хорошенькой, у него было поместье,
And you can figure out the rest.
А об остальном вы сами догадаетесь.
It was all roses, dripping in diamonds,
Кругом были розы в бриллиантовых блёстках,
Sipping on champagne,
Лилось шампанское,
She was all uptown, wearing that white gown,
Она была вся при параде в белом платье,
Taking his last name.
Когда брала его фамилию.
She could hear those church bells ringing, ringing,
Она слышала, как церковные колокола звонили,
And up in the loft that whole choir singing, singing,
А под потолком весь хор пел,
Fold your hands and close your eyes,
Сложи руки и закрой глаза,
Yeah, it’s all gonna be alright,
Да, всё будет хорошо,
And just listen to the church bells ringing, ringing,
Только послушай, как церковные колокола звонят,
Yeah, they’re ringing.
Да, они звонят.
Jenny was hosting Junior League parties
Дженни принимала вечеринки младшей лиги,
And having dinner at the country club,
Обедала в загородном клубе,
Everyone thought they were Ken and Barbie,
Все считали их Кеном и Барби,
But Ken was always getting way too drunk.
Только вот Кен всегда слишком напивался.
Saturday night after a few too many
Субботней ночью, перебрав немного,
He came home ready to fight,
Он приходил домой готовым почесать кулаки,
And all his money could never save Jenny
И никакие его деньги не смогли бы спасти Дженни
From the devil living in his eyes.
От дьявола у него в глазах.
It was all bruises, covered in makeup
Сплошные синяки, замазанные макияжем,
Dark sunglasses,
Тёмные очки,
And that next morning sitting in the back pew
А на следующее утро она сидела на дальней скамье,
Praying with the baptist.
Молясь с баптистами.
She could hear those church bells ringing, ringing,
Она слышала, как церковные колокола звонили,
And up in the loft that whole choir singing, singing,
А под потолком весь хор пел,
Fold your hands and close your eyes,
Сложи руки и закрой глаза,
Yeah, it’s all gonna be alright,
Да, всё будет хорошо,
And just listen to the church bells ringing, ringing,
Только послушай, как церковные колокола звонят,
Yeah, they’re ringing.
Да, они звонят.
Jenny slipped something in his Tennessee whiskey,
Дженни подлила кой-чего ему в виски,
No law man was ever gonna find,
Ни одному сыскарю не докопаться,
And how he died is still a mystery,
Его смерть — до сих пор загадка,
But he hit a woman for the very last time.
Но женщину он ударил в последний раз.
She could hear those church bells ringing, ringing,
Она слышала, как церковные колокола звонили,
Standing there in a black dress singing, singing,
Она стояла там в чёрном платье и пела,
Fold your hands and close your eyes,
Сложи руки и закрой глаза,
Yeah, it’s all gonna be alright,
Да, всё будет хорошо,
And just listen to the church bells ringing, ringing,
Только послушай, как церковные колокола звонят,
Yeah, they’re ringing.
Да, они звонят.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *