Текст и перевод песни Bonne Grand-Maman — Fabienne Thibeault

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Bonne Grand-Maman известного исполнителя Fabienne Thibeault. Перевод Bonne Grand-Maman — Fabienne Thibeault выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Fabienne Thibeault — Bonne Grand-Maman. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Fabienne Thibeault — Bonne Grand-Maman Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Bonne Grand-Maman

Милая бабушка

Bien doucement, grand-maman
Мягкими шагами бабушка
S’avance a pas de loup
Неслышно приближается
Vers le berceau ou l’enfant
В колыбели, где дитя
Dort d’un sommeil bien doux
Спит сладким сном.
Puis tendrement, en tremblant
А после нежно, дрожа,
Elle s’en vient poser
Она склоняется
A l’ange blond, sur le front,
Белым ангелом ко лбу,
En l’effleurant un doux baiser
Даря нежный поцелуй.
L’enfant grandit, le petit etre
Ребенок вырастает, малыш
Saccage tout dans la maison
Переворачивает дом вверх дном.
Il regne en roi, en petit maitre
Он словно царь, маленький хозяин,
Que l’on gourmande avec raison
Которого наказывают за дело –
Vous serez prive ce matin
Сегодня утром вы не получите
De votre dessert, monsieur le mutin
Свой десерт, месье проказник.
Alors l’enfant, en pleurant
И вот ребенок, плача,
Vole sans plus tarder
Бежит, не задерживаясь,
Aux genoux de grand-maman
К коленям бабушки,
Qui voudrait le gronder
Которая и хотела бы на него поворчать,
Mais qui pourtant l’enlacant
Но тем не менее, обнимает,
Calmant son petit coeur
Успокаивая его маленькое сердце,
Trouve les mots les plus beaux
Находит самые прекрасные слова,
Pour l’apaiser, secher ses pleurs
Чтобы успокоить его, иссушить слезы.
Il a vingt ans et la Patrie
Ему 20 лет, и Родина
Vient de l’appeller dans ses rangs
Вскоре призовет его в ряды военных.
Doux souvenirs jamais n’oublie
Приятные воспоминания никогда не забудешь,
Sa bonne, vielle grand-maman
Его няню, старую бабушку.
Une lettre arriva soudain
Вскоре внезапно придет письмо,
Grand-mere n’est plus, et le lendemain
Что бабушки больше нет, и на следующий день,
Bien doucement s’approchant
Приближаясь неслышными шагами,
L’enfant voit a son tour
Ребенок видит в свою очередь
Sur le lit blanc, grand-maman
На белой постели бабушку,
Sommeillant pour toujours
Уснувшую навсегда.
Puis tendrement, pieusement,
А после нежно и с почтением,
Se penche et va poser
Он склоняется и целует,
Tout en pleurant, sanglotant,
Весь в слезах и рыдая,
Aux cheveux blancs en doux baiser
С нежностью белые волосы.
Puis il murmure, s’agenouillant:
После он шепчет, стоя на коленях,
Adieu! Adieu! chere grand-maman.
Прощай, прощай, дорогая бабушка!.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *