Текст и перевод песни Arash — Arash feat. Helen

Добро пожаловать на сайт переводов песен luckyhits.ru! Предлагаем вашему вниманию текст и перевод песни Arash известного исполнителя Arash feat. Helen. Перевод Arash — Arash feat. Helen выполнен на довольно хорошем уровне, но если Вы заметите какую-либо неточность, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях. Мы приветствуем новые комментарии и всегда рады вашим отзывам о тексте и переводе Arash feat. Helen — Arash. Для поиска новых текстов песен и их переводов Вы можете воспользоваться строкой поиска, которая находится выше на странице. Надеемся, что перевод песни Arash feat. Helen — Arash Вам понравится. Спасибо, что уделили время нашему проекту.

Arash

Араш

(Helena)
(Helena) Араш, посмотри, я тебя люблю
Только тебя во всем мире я люблю
Arash behet migam dooset daram&hellip-.
Араш… только ты (типа единственный)
Toe ein donya faghat toro daram&hellip-‘
Послушай меня сюда, я тебя люблю
Araaaaasshhhh&hellip-.Bi to tanhayam&hellip-
Gooshet ba man bashe, toro dost daram
(Arash)
(Arash)
Я вот один в этой комнате, без тебя.
Идет дождь и нет тебя…
Tak o tanha toe ein otagh, bi to hastam&hellip-
В эту весеннюю ночь ты далеко.
Hala bi to dar be dar baroon mibare&hellip-
Иди сюда, моя звезда, и скажи мне ‘Да!’
Toe ein shabe bahari to door az man&hellip-
Bia einja setare be man begu are.
(Helena)
(Helena)
О, да, о, да, это весна, и я опять иду к тебе!
Араш, мне холодно без тебя.
Are are bahare, miam pishet dobare&hellip-
Оо, ты моя любовь!
Arash bi to sardame&hellip-
О, да, о, да, это весна и весеннее сердце безумно.
Ey eshghe man&hellip-
Араш, ты мой, ты моя любовь!
Are are bahare, emshab del bigharare&hellip-
Arash to male mani, ey eshghe man&hellip-
(Arash)
(Arash)
Жизнь с тобой так хороша!
Каждый раз когда ты здесь, всегда весна.
Zendegi ba to kheyli khobe&hellip-
Давай за руки возьмемся, моя сладкая,
Harvaght to einja hasti, hamash bahare&hellip-
Скажи мое имя и скажи мне ‘Да!’
Dast be dast nazanin, be ham bashim&hellip-
Esmamo seda kon, be man begu are&hellip-
(Helena)
(Helena)
О, да, о, да, это весна, и я опять иду к тебе!
Араш, мне холодно без тебя.
Are are bahare, miam pishet dobare&hellip-
Оо, ты моя любовь,
Arash bi to sardame&hellip-
О, да, о, да, это весна и весеннее сердце безумно.
Ey eshghe man&hellip-
Араш, ты мой, ты моя любовь!
Are are bahare, emshab del bigharare&hellip-
Arash to male mani, ey eshghe man&hellip-

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *